Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
1174 prpMc vyiK rihAw ivsmwdu ] (1174-1)parpanch vaykh rahi-aa vismaad. Gazing upon the wonder of God's Creation, I am wonder-struck and amazed. gurmuiK pweIAY nwm pRswdu ]3] (1174-1)gurmukh paa-ee-ai naam parsaad. ||3|| The Gurmukh obtains the Naam, the Name of the Lord, by His Grace. ||3|| Awpy krqw siB rs Bog ] (1174-2)aapay kartaa sabh ras bhog. The Creator Himself enjoys all delights. jo ikCu kry soeI pru hog ] (1174-2)jo kichh karay so-ee par hog. Whatever He does, surely comes to pass. vfw dwqw iqlu n qmwie ] (1174-2)vadaa daataa til na tamaa-ay. He is the Great Giver; He has no greed at all. nwnk imlIAY sbdu kmwie ]4]6] (1174-2)naanak milee-ai sabad kamaa-ay. ||4||6|| O Nanak, living the Word of the Shabad, the mortal meets with God. ||4||6|| bsMqu mhlw 3 ] (1174-3)basant mehlaa 3. Basant, Third Mehl: pUrY Bwig scu kwr kmwvY ] (1174-3)poorai bhaag sach kaar kamaavai. By perfect destiny, one acts in truth. eyko cyqY iPir join n AwvY ] (1174-3)ayko chaytai fir jon na aavai. Remembering the One Lord, one does not have to enter the cycle of reincarnation. sPl jnmu iesu jg mih AwieAw ] (1174-4)safal janam is jag meh aa-i-aa. Fruitful is the coming into the world, and the life of one swic nwim shij smwieAw ]1] (1174-4)saach naam sahj samaa-i-aa. ||1|| who remains intuitively absorbed in the True Name. ||1|| gurmuiK kwr krhu ilv lwie ] (1174-4)gurmukh kaar karahu liv laa-ay. The Gurmukh acts, lovingly attuned to the Lord. hir nwmu syvhu ivchu Awpu gvwie ]1] rhwau ] (1174-5)har naam sayvhu vichahu aap gavaa-ay. ||1|| rahaa-o. Be dedicated to the Lord's Name, and eradicate self-conceit from within. ||1||Pause|| iqsu jn kI hY swcI bwxI ] (1174-5)tis jan kee hai saachee banee. True is the speech of that humble being; gur kY sbid jg mwih smwxI ] (1174-5)gur kai sabad jag maahi samaanee. through the Word of the Guru's Shabad, it is spread throughout the world. chu jug psrI swcI soie ] (1174-6)chahu jug pasree saachee so-ay. Throughout the four ages, his fame and glory spread. nwim rqw jnu prgtu hoie ]2] (1174-6)naam rataa jan pargat ho-ay. ||2|| Imbued with the Naam, the Name of the Lord, the Lord's humble servant is recognized and renowned. ||2|| ieik swcY sbid rhy ilv lwie ] (1174-6)ik saachai sabad rahay liv laa-ay. Some remain lovingly attuned to the True Word of the Shabad. sy jn swcy swcY Bwie ] (1174-7)say jan saachay saachai bhaa-ay. True are those humble beings who love the True Lord. swcu iDAwiein dyiK hjUir ] (1174-7)saach Dhi-aa-in daykh hajoor. They meditate on the True Lord, and behold Him near at hand, ever-present. sMq jnw kI pg pMkj DUir ]3] (1174-7)sant janaa kee pag pankaj Dhoor. ||3|| They are the dust of the lotus feet of the humble Saints. ||3|| eyko krqw Avru n koie ] (1174-8)ayko kartaa avar na ko-ay. There is only One Creator Lord; there is no other at all. gur sbdI mylwvw hoie ] (1174-8)gur sabdee maylaavaa ho-ay. Through the Word of the Guru's Shabad, comes Union with the Lord. ijin scu syivAw iqin rsu pwieAw ] (1174-8)jin sach sayvi-aa tin ras paa-i-aa. Whoever serves the True Lord finds joy. nwnk shjy nwim smwieAw ]4]7] (1174-9)naanak sehjay naam samaa-i-aa. ||4||7|| O Nanak, he is intuitively absorbed in the Naam, the Name of the Lord. ||4||7|| bsMqu mhlw 3 ] (1174-9)basant mehlaa 3. Basant, Third Mehl: Bgiq krih jn dyiK hjUir ] (1174-9)bhagat karahi jan daykh hajoor. The Lord's humble servant worships Him, and beholds Him ever-present, near at hand. sMq jnw kI pg pMkj DUir ] (1174-10)sant janaa kee pag pankaj Dhoor. He is the dust of the lotus feet of the humble Saints. hir syqI sd rhih ilv lwie ] (1174-10)har saytee sad raheh liv laa-ay. Those who remain lovingly attuned to the Lord forever pUrY siqguir dIAw buJwie ]1] (1174-10)poorai satgur dee-aa bujhaa-ay. ||1|| are blessed with understanding by the Perfect True Guru. ||1|| dwsw kw dwsu ivrlw koeI hoie ] (1174-11)daasaa kaa daas virlaa ko-ee ho-ay. How rare are those who become the slave of the Lord's slaves. aUqm pdvI pwvY soie ]1] rhwau ] (1174-11)ootam padvee paavai so-ay. ||1|| rahaa-o. They attain the supreme status. ||1||Pause|| eyko syvhu Avru n koie ] (1174-11)ayko sayvhu avar na ko-ay. So serve the One Lord, and no other. ijqu syivAY sdw suKu hoie ] (1174-12)jit sayvi-ai sadaa sukh ho-ay. Serving Him, eternal peace is obtained. nw Ehu mrY n AwvY jwie ] (1174-12)naa oh marai na aavai jaa-ay. He does not die; He does not come and go in reincarnation. iqsu ibnu Avru syvI ikau mwie ]2] (1174-12)tis bin avar sayvee ki-o maa-ay. ||2|| Why should I serve any other than Him, O my mother? ||2|| sy jn swcy ijnI swcu pCwixAw ] (1174-13)say jan saachay jinee saach pachhaani-aa. True are those humble beings who realize the True Lord. Awpu mwir shjy nwim smwixAw ] (1174-13)aap maar sehjay naam samaani-aa. Conquering their self-conceit, they merge intuitively into the Naam, the Name of the Lord. gurmuiK nwmu prwpiq hoie ] (1174-13)gurmukh naam paraapat ho-ay. The Gurmukhs gather in the Naam. mnu inrmlu inrml scu soie ]3] (1174-14)man nirmal nirmal sach so-ay. ||3|| Their minds are immaculate, and their reputations are immaculate. ||3|| ijin igAwnu kIAw iqsu hir qU jwxu ] (1174-14)jin gi-aan kee-aa tis har too jaan. Know the Lord, who gave you spiritual wisdom, swc sbid pRBu eyku is\wxu ] (1174-15)saach sabad parabh ayk sinjaan. and realize the One God, through the True Word of the Shabad. hir rsu cwKY qW suiD hoie ] (1174-15)har ras chaakhai taaN suDh ho-ay. When the mortal tastes the sublime essence of the Lord, he becomes pure and holy. nwnk nwim rqy scu soie ]4]8] (1174-15)naanak naam ratay sach so-ay. ||4||8|| O Nanak, those who are imbued with the Naam - their reputations are true. ||4||8|| bsMqu mhlw 3 ] (1174-16)basant mehlaa 3. Basant, Third Mehl: nwim rqy kulW kw krih auDwru ] (1174-16)naam ratay kulaaN kaa karahi uDhaar. Those who are imbued with the Naam, the Name of the Lord - their generations are redeemed and saved. swcI bwxI nwm ipAwru ] (1174-16)saachee banee naam pi-aar. True is their speech; they love the Naam. mnmuK BUly kwhy Awey ] (1174-16)manmukh bhoolay kaahay aa-ay. Why have the wandering self-willed manmukhs even come into the world? nwmhu BUly jnmu gvwey ]1] (1174-17)naamhu bhoolay janam gavaa-ay. ||1|| Forgetting the Naam, the mortals waste their lives away. ||1|| jIvq mrY mir mrxu svwrY ] (1174-17)jeevat marai mar maran savaarai. One who dies while yet alive, truly dies, and embellishes his death. gur kY sbid swcu aur DwrY ]1] rhwau ] (1174-17)gur kai sabad saach ur Dhaarai. ||1|| rahaa-o. Through the Word of the Guru's Shabad, he enshrines the True Lord within his heart. ||1||Pause|| gurmuiK scu Bojnu pivqu srIrw ] (1174-18)gurmukh sach bhojan pavit sareeraa. Truth is the food of the Gurmukh; his body is sanctified and pure. mnu inrmlu sd guxI ghIrw ] (1174-18)man nirmal sad gunee gaheeraa. His mind is immaculate; he is forever the ocean of virtue. jMmY mrY n AwvY jwie ] (1174-19)jammai marai na aavai jaa-ay. He is not forced to come and go in the cycle of birth and death. gur prswdI swic smwie ]2] (1174-19)gur parsaadee saach samaa-ay. ||2|| By Guru's Grace, he merges in the True Lord. ||2|| swcw syvhu swcu pCwxY ] (1174-19)saachaa sayvhu saach pachhaanai. Serving the True Lord, one realizes Truth. gur kY sbid hir dir nIswxY ] (1174-19)gur kai sabad har dar neesaanai. Through the Word of the Guru's Shabad, he goes to the Lord's Court with his banners flying proudly. |
![]() |
![]() |