Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
664 nwnk nwmu imlY mnu mwinAw ]4]1] (664-1)naanak naam milai man maani-aa. ||4||1|| O Nanak, obtains the Naam; his mind is pleased and appeased. ||4||1|| DnwsrI mhlw 3 ] (664-1)Dhanaasree mehlaa 3. Dhanaasaree, Third Mehl: hir nwmu Dnu inrmlu Aiq Apwrw ] (664-1)har naam Dhan nirmal at apaaraa. The wealth of the Lord's Name is immaculate, and absolutely infinite. gur kY sbid Bry BMfwrw ] (664-2)gur kai sabad bharay bhandaaraa. The Word of the Guru's Shabad is over-flowing with treasure. nwm Dn ibnu hor sB ibKu jwxu ] (664-2)naam Dhan bin hor sabh bikh jaan. Know that, except for the wealth of the Name, all other wealth is poison. mwieAw moih jlY AiBmwnu ]1] (664-2)maa-i-aa mohi jalai abhimaan. ||1|| The egotistical people are burning in their attachment to Maya. ||1|| gurmuiK hir rsu cwKY koie ] (664-3)gurmukh har ras chaakhai ko-ay. How rare is that Gurmukh who tastes the sublime essence of the Lord. iqsu sdw Anµdu hovY idnu rwqI pUrY Bwig prwpiq hoie ] rhwau ] (664-3)tis sadaa anand hovai din raatee poorai bhaag paraapat ho-ay. rahaa-o. He is always in bliss, day and night; through perfect good destiny, he obtains the Name. ||Pause|| sbdu dIpku vrqY iqhu loie ] (664-4)sabad deepak vartai tihu lo-ay. The Word of the Shabad is a lamp, illuminating the three worlds. jo cwKY so inrmlu hoie ] (664-4)jo chaakhai so nirmal ho-ay. One who tastes it, becomes immaculate. inrml nwim haumY mlu Doie ] (664-4)nirmal naam ha-umai mal Dho-ay. The immaculate Naam, the Name of the Lord, washes off the filth of ego. swcI Bgiq sdw suKu hoie ]2] (664-5)saachee bhagat sadaa sukh ho-ay. ||2|| True devotional worship brings lasting peace. ||2|| ijin hir rsu cwiKAw so hir jnu logu ] (664-5)jin har ras chaakhi-aa so har jan log. One who tastes the sublime essence of the Lord is the Lord's humble servant. iqsu sdw hrKu nwhI kdy sogu ] (664-5)tis sadaa harakh naahee kaday sog. He is forever happy; he is never sad. Awip mukqu Avrw mukqu krwvY ] (664-6)aap mukat avraa mukat karaavai. He himself is liberated, and he liberates others as well. hir nwmu jpY hir qy suKu pwvY ]3] (664-6)har naam japai har tay sukh paavai. ||3|| He chants the Lord's Name, and through the Lord, he finds peace. ||3|| ibnu siqgur sB mueI ibllwie ] (664-6)bin satgur sabh mu-ee billaa-ay. Without the True Guru, everyone dies, crying out in pain. Anidnu dwJih swiq n pwie ] (664-7)an-din daajheh saat na paa-ay. Night and day, they burn, and find no peace. siqguru imlY sBu iqRsn buJwey ] (664-7)satgur milai sabh tarisan bujhaa-ay. But meeting the True Guru, all thirst is quenched. nwnk nwim sWiq suKu pwey ]4]2] (664-8)naanak naam saaNt sukh paa-ay. ||4||2|| O Nanak, through the Naam, one finds peace and tranquility. ||4||2|| DnwsrI mhlw 3 ] (664-8)Dhanaasree mehlaa 3. Dhanaasaree, Third Mehl: sdw Dnu AMqir nwmu smwly ] (664-8)sadaa Dhan antar naam samaalay. Gather in and cherish forever the wealth of the Lord's Name, deep within; jIA jMq ijnih pRiqpwly ] (664-8)jee-a jant jineh partipaalay. He cherishes and nurtures all beings and creatures. mukiq pdwrQu iqn kau pwey ] (664-9)mukat padaarath tin ka-o paa-ay. They alone obtain the treasure of Liberation, hir kY nwim rqy ilv lwey ]1] (664-9)har kai naam ratay liv laa-ay. ||1|| who are lovingly imbued with, and focused on the Lord's Name. ||1|| gur syvw qy hir nwmu Dnu pwvY ] (664-9)gur sayvaa tay har naam Dhan paavai. Serving the Guru, one obtains the wealth of the Lord's Name. AMqir prgwsu hir nwmu iDAwvY ] rhwau ] (664-10)antar pargaas har naam Dhi-aavai. rahaa-o. He is illumined and enlightened within, and he meditates on the Lord's Name. ||Pause|| iehu hir rMgu gUVw Dn ipr hoie ] (664-10)ih har rang goorhaa Dhan pir ho-ay. This love for the Lord is like the love of the bride for her husband. sWiq sIgwru rwvy pRBu soie ] (664-11)saaNt seegaar raavay parabh so-ay. God ravishes and enjoys the soul-bride who is adorned with peace and tranquility. haumY ivic pRBu koie n pwey ] (664-11)ha-umai vich parabh ko-ay na paa-ay. No one finds God through egotism. mUlhu Bulw jnmu gvwey ]2] (664-11)moolhu bhulaa janam gavaa-ay. ||2|| Wandering away from the Primal Lord, the root of all, one wastes his life in vain. ||2|| gur qy swiq shj suKu bwxI ] (664-11)gur tay saat sahj sukh banee. Tranquility, celestial peace, pleasure and the Word of His Bani come from the Guru. syvw swcI nwim smwxI ] (664-12)sayvaa saachee naam samaanee. True is that service, which leads one to merge in the Naam. sbid imlY pRIqmu sdw iDAwey ] (664-12)sabad milai pareetam sadaa Dhi-aa-ay. Blessed with the Word of the Shabad, he meditates forever on the Lord, the Beloved. swc nwim vifAweI pwey ]3] (664-12)saach naam vadi-aa-ee paa-ay. ||3|| Through the True Name, glorious greatness is obtained. ||3|| Awpy krqw juig juig soie ] (664-13)aapay kartaa jug jug so-ay. The Creator Himself abides throughout the ages. ndir kry mylwvw hoie ] (664-13)nadar karay maylaavaa ho-ay. If He casts His Glance of Grace, then we meet Him. gurbwxI qy hir mMin vswey ] (664-13)gurbaanee tay har man vasaa-ay. Through the Word of Gurbani, the Lord comes to dwell in the mind. nwnk swic rqy pRiB Awip imlwey ]4]3] (664-14)naanak saach ratay parabh aap milaa-ay. ||4||3|| O Nanak, God unites with Himself those who are imbued with Truth. ||4||3|| DnwsrI mhlw 3 qIjw ] (664-14)Dhanaasree mehlaa 3 teejaa. Dhanaasaree, Third Mehl: jgu mYlw mYlo hoie jwie ] (664-14)jag mailaa mailo ho-ay jaa-ay. The world is polluted, and those in the world become polluted as well. AwvY jwie dUjY loBwie ] (664-15)aavai jaa-ay doojai lobhaa-ay. In attachment to duality, it comes and goes. dUjY Bwie sB prj ivgoeI ] (664-15)doojai bhaa-ay sabh paraj vigo-ee. This love of duality has ruined the entire world. mnmuiK cotw Kwie ApunI piq KoeI ]1] (664-15)manmukh chotaa khaa-ay apunee pat kho-ee. ||1|| The self-willed manmukh suffers punishment, and forfeits his honor. ||1|| gur syvw qy jnu inrmlu hoie ] (664-16)gur sayvaa tay jan nirmal ho-ay. Serving the Guru, one becomes immaculate. AMqir nwmu vsY piq aUqm hoie ] rhwau ] (664-16)antar naam vasai pat ootam ho-ay. rahaa-o. He enshrines the Naam, the Name of the Lord, within, and his state becomes exalted. ||Pause|| gurmuiK aubry hir srxweI ] (664-16)gurmukh ubray har sarnaa-ee. The Gurmukhs are saved, taking to the Lord's Sanctuary. rwm nwim rwqy Bgiq idRVweI ] (664-17)raam naam raatay bhagat darirhaa-ee. Attuned to the Lord's Name, they commit themselves to devotional worship. Bgiq kry jnu vifAweI pwey ] (664-17)bhagat karay jan vadi-aa-ee paa-ay. The Lord's humble servant performs devotional worship, and is blessed with greatness. swic rqy suK shij smwey ]2] (664-17)saach ratay sukh sahj samaa-ay. ||2|| Attuned to Truth, he is absorbed in celestial peace. ||2|| swcy kw gwhku ivrlw ko jwxu ] (664-18)saachay kaa gaahak virlaa ko jaan. Know that one who purchases the True Name is very rare. gur kY sbid Awpu pCwxu ] (664-18)gur kai sabad aap pachhaan. Through the Word of the Guru's Shabad, he comes to understand himself. swcI rwis swcw vwpwru ] (664-18)saachee raas saachaa vaapaar. True is his capital, and true is his trade. so DMnu purKu ijsu nwim ipAwru ]3] (664-19)so Dhan purakh jis naam pi-aar. ||3|| Blessed is that person, who loves the Naam. ||3|| iqin pRiB swcY ieik sic lwey ] (664-19)tin parabh saachai ik sach laa-ay. God, the True Lord, has attached some to His True Name. aUqm bwxI sbdu suxwey ] (664-19)ootam banee sabad sunaa-ay. They listen to the most sublime Word of His Bani, and the Word of His Shabad. |
![]() |
![]() |