Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
1338 ikrq sMjogI pwieAw Bwil ] (1338-1)kirat sanjogee paa-i-aa bhaal. By pre-ordained destiny, I have searched and found God. swDsMgiq mih bsy gupwl ] (1338-1)saaDhsangat meh basay gupaal. In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the Lord of the World abides. gur imil Awey qumrY duAwr ] (1338-1)gur mil aa-ay tumrai du-aar. Meeting with the Guru, I have come to Your Door. jn nwnk drsnu dyhu murwir ]4]1] (1338-2)jan naanak darsan dayh muraar. ||4||1|| O Lord, please bless servant Nanak with the Blessed Vision of Your Darshan. ||4||1|| pRBwqI mhlw 5 ] (1338-2)parbhaatee mehlaa 5. Prabhaatee, Fifth Mehl: pRB kI syvw jn kI soBw ] (1338-2)parabh kee sayvaa jan kee sobhaa. Serving God, His humble servant is glorified. kwm k®oD imty iqsu loBw ] (1338-3)kaam kroDh mitay tis lobhaa. Unfulfilled sexual desire, unresolved anger and unsatisfied greed are eradicated. nwmu qyrw jn kY BMfwir ] (1338-3)naam tayraa jan kai bhandaar. Your Name is the treasure of Your humble servant. gun gwvih pRB drs ipAwir ]1] (1338-3)gun gaavahi parabh daras pi-aar. ||1|| Singing His Praises, I am in love with the Blessed Vision of God's Darshan. ||1|| qumrI Bgiq pRB qumih jnweI ] (1338-4)tumree bhagat parabh tumeh janaa-ee. You are known, O God, by Your devotees. kwit jyvrI jn lIey CfweI ]1] rhwau ] (1338-4)kaat jayvree jan lee-ay chhadaa-ee. ||1|| rahaa-o. Breaking their bonds, You emancipate them. ||1||Pause|| jo jnu rwqw pRB kY rMig ] (1338-4)jo jan raataa parabh kai rang. Those humble beings who are imbued with God's Love iqin suKu pwieAw pRB kY sMig ] (1338-5)tin sukh paa-i-aa parabh kai sang. find peace in God's Congregation. ijsu rsu AwieAw soeI jwnY ] (1338-5)jis ras aa-i-aa so-ee jaanai. They alone understand this, to whom this subtle essence comes. pyiK pyiK mn mih hYrwnY ]2] (1338-5)paykh paykh man meh hairaanai. ||2|| Beholding it, and gazing upon it, in their minds they are wonderstruck. ||2|| so suKIAw sB qy aUqmu soie ] (1338-6)so sukhee-aa sabh tay ootam so-ay. They are at peace, the most exalted of all, jw kY ihRdY visAw pRBu soie ] (1338-6)jaa kai hirdai vasi-aa parabh so-ay. within whose hearts God dwells. soeI inhclu AwvY n jwie ] (1338-6)so-ee nihchal aavai na jaa-ay. They are stable and unchanging; they do not come and go in reincarnation. Anidnu pRB ky hir gux gwie ]3] (1338-7)an-din parabh kay har gun gaa-ay. ||3|| Night and day, they sing the Glorious Praises of the Lord God. ||3|| qw kau krhu sgl nmskwru ] (1338-7)taa ka-o karahu sagal namaskaar. All bow down in humble respect to those jw kY min pUrnu inrMkwru ] (1338-7)jaa kai man pooran nirankaar. whose minds are filled with the Formless Lord. kir ikrpw moih Twkur dyvw ] (1338-8)kar kirpaa mohi thaakur dayvaa. Show mercy unto me, O my Divine Lord and Master. nwnku auDrY jn kI syvw ]4]2] (1338-8)naanak uDhrai jan kee sayvaa. ||4||2|| May Nanak be saved, by serving these humble beings. ||4||2|| pRBwqI mhlw 5 ] (1338-8)parbhaatee mehlaa 5. Prabhaatee, Fifth Mehl: gun gwvq min hoie Anµd ] (1338-9)gun gaavat man ho-ay anand. Singing His Glorious Praises, the mind is in ecstasy. AwT phr ismrau BgvMq ] (1338-9)aath pahar simra-o bhagvant. Twenty-four hours a day, I meditate in remembrance on God. jw kY ismrin klml jwih ] (1338-9)jaa kai simran kalmal jaahi. Remembering Him in meditation, the sins go away. iqsu gur kI hm crnI pwih ]1] (1338-9)tis gur kee ham charnee paahi. ||1|| I fall at the Feet of that Guru. ||1|| sumiq dyvhu sMq ipAwry ] (1338-10)sumat dayvhu sant pi-aaray. O beloved Saints, please bless me with wisdom; ismrau nwmu moih insqwry ]1] rhwau ] (1338-10)simra-o naam mohi nistaaray. ||1|| rahaa-o. let me meditate on the Naam, the Name of the Lord, and be emancipated. ||1||Pause|| ijin guir kihAw mwrgu sIDw ] (1338-11)jin gur kahi-aa maarag seeDhaa. The Guru has shown me the straight path; sgl iqAwig nwim hir gIDw ] (1338-11)sagal ti-aag naam har geeDhaa. I have abandoned everything else. I am enraptured with the Name of the Lord. iqsu gur kY sdw bil jweIAY ] (1338-11)tis gur kai sadaa bal jaa-ee-ai. I am forever a sacrifice to that Guru; hir ismrnu ijsu gur qy pweIAY ]2] (1338-12)har simran jis gur tay paa-ee-ai. ||2|| I meditate in remembrance on the Lord, through the Guru. ||2|| bUfq pRwnI ijin gurih qrwieAw ] (1338-12)boodat paraanee jin gureh taraa-i-aa. The Guru carries those mortal beings across, and saves them from drowning. ijsu pRswid mohY nhI mwieAw ] (1338-13)jis parsaad mohai nahee maa-i-aa. By His Grace, they are not enticed by Maya; hlqu plqu ijin gurih svwirAw ] (1338-13)halat palat jin gureh savaari-aa. in this world and the next, they are embellished and exalted by the Guru. iqsu gur aUpir sdw hau vwirAw ]3] (1338-13)tis gur oopar sadaa ha-o vaari-aa. ||3|| I am forever a sacrifice to that Guru. ||3|| mhw mugD qy kIAw igAwnI ] (1338-14)mahaa mugaDh tay kee-aa gi-aanee. From the most ignorant, I have been made spiritually wise, gur pUry kI AkQ khwnI ] (1338-14)gur pooray kee akath kahaanee. through the Unspoken Speech of the Perfect Guru. pwrbRhm nwnk gurdyv ] (1338-14)paarbarahm naanak gurdayv. The Divine Guru, O Nanak, is the Supreme Lord God. vfY Bwig pweIAY hir syv ]4]3] (1338-15)vadai bhaag paa-ee-ai har sayv. ||4||3|| By great good fortune, I serve the Lord. ||4||3|| pRBwqI mhlw 5 ] (1338-15)parbhaatee mehlaa 5. Prabhaatee, Fifth Mehl: sgly dUK imty suK dIey Apnw nwmu jpwieAw ] (1338-15)saglay dookh mitay sukh dee-ay apnaa naam japaa-i-aa. Eradicating all my pains, He has blessed me with peace, and inspired me to chant His Name. kir ikrpw ApnI syvw lwey sglw durqu imtwieAw ]1] (1338-16)kar kirpaa apnee sayvaa laa-ay saglaa durat mitaa-i-aa. ||1|| In His Mercy, He has enjoined me to His service, and has purged me of all my sins. ||1|| hm bwirk srin pRB dieAwl ] (1338-16)ham baarik saran parabh da-i-aal. I am only a child; I seek the Sanctuary of God the Merciful. Avgx kwit kIey pRiB Apuny rwiK lIey myrY gur gopwil ]1] rhwau ] (1338-17)avgan kaat kee-ay parabh apunay raakh lee-ay mayrai gur gopaal. ||1|| rahaa-o. Erasing my demerits and faults, God has made me His Own. My Guru, the Lord of the World, protects me. ||1||Pause|| qwp pwp ibnsy iKn BIqir Bey ik®pwl gusweI ] (1338-17)taap paap binsay khin bheetar bha-ay kirpaal gusaa-ee. My sicknesses and sins were erased in an instant, when the Lord of the World became merciful. swis swis pwrbRhmu ArwDI Apuny siqgur kY bil jweI ]2] (1338-18)saas saas paarbarahm araaDhee apunay satgur kai bal jaa-ee. ||2|| With each and very breath, I worship and adore the Supreme Lord God; I am a sacrifice to the True Guru. ||2|| Agm Agocru ibAMqu suAwmI qw kw AMqu n pweIAY ] (1338-19)agam agochar bi-ant su-aamee taa kaa ant na paa-ee-ai. My Lord and Master is Inaccessible, Unfathomable and Infinite. His limits cannot be found. lwhw Kwit hoeIAY DnvMqw Apunw pRBU iDAweIAY ]3] (1338-19)laahaa khaat ho-ee-ai Dhanvantaa apunaa parabhoo Dhi-aa-ee-ai. ||3|| We earn the profit, and become wealthy, meditating on our God. ||3|| |
![]() |
![]() |